
Sebab, ternyata pada pilihan 'language', bahasa Indonesia kini tertera di situ. Dibanding tool penerjemah lain seperti Toggletext, jelas Google Translate tetap lebih efisien dan lebih 'pintar'. Sebab, bisa menampung kata yang hendak diterjemahkan dengan kapasatitas jauh lebih banyak. Bahkan, mampu menerjemahkan seluruh isi website.

Hanya saja, namanya juga mesin. Kita tetap harus teliti mengecek hasil terjemahannya. Sebab, untuk kata tertentu yang terdengar 'asing', si Google Translate ini ternyata oon juga.
Perhatikan gambar berikut. Sebelah kiri adalah homepage situs kapanlagi versi Indonesia. Sedangkan sebelah kanan hasil terjemahan Google Translate. Ada beberapa kalimat yang bikin kita tergelak, karena Google Translate tak mampu menerjemahkan kata tertentu.

Terlepas dari kekurangannya, kebijakan Google Translate memasukkan bahasa Indonesia di dalamnya tetap menjadikan tool ini pilihan terbaik sebagai penerjemah. Termasuk ketika kita hendak menerapkan rumus 4N untuk menghasilkan postingan-postingan yang menarik.
0 komentar:
Post a Comment